Bambaci, Luigi
(2023)
The book of Qohelet. A digital scholarly edition of the hebrew text, [Dissertation thesis], Alma Mater Studiorum Università di Bologna.
Dottorato di ricerca in
Studi ebraici, 35 Ciclo. DOI 10.48676/unibo/amsdottorato/11004.
Documenti full-text disponibili:
|
Documento PDF (English)
- Richiede un lettore di PDF come Xpdf o Adobe Acrobat Reader
Disponibile con Licenza: Salvo eventuali più ampie autorizzazioni dell'autore, la tesi può essere liberamente consultata e può essere effettuato il salvataggio e la stampa di una copia per fini strettamente personali di studio, di ricerca e di insegnamento, con espresso divieto di qualunque utilizzo direttamente o indirettamente commerciale. Ogni altro diritto sul materiale è riservato.
Download (3MB)
|
Abstract
The objective of the present dissertation is a born-digital critical edition of the Hebrew Old Testament book of Qohelet. The edition is based on an extensive collation of variant readings from indirect sources – the Septuagint, the Peshitta, the works of St. Jerome (the Vulgate and the Commentary), and the Targum – as well as from direct sources such as the Qumran fragments and Hebrew medieval manuscripts.
The ultimate goal of the edition is (a) to reproduce the earliest textual form, the Archetype, that can be reconstructed on the basis of the available evidence; and (b) to propose a rehabilitation of the Original of the Author by resorting, when necessary, to conjectural emendation. We date the Archetype to the II century BCE, corresponding to the date of Hebrew fragments from Qumran, while we place the Original between the V and III centuries BCE.
Unlike previous critical editions of Qohelet, ours follows the so-called eclectic model, which involves the reconstitution of a critical text and the preparation of an apparatus of secondary variants. Our edition includes, moreover, new data, taken both from primary literature, such as the recently published Göttingen Septuagint, and from up-to-date studies and critical commentaries on the text of Qohelet.
The work is made up of five main parts: an introduction, which sets forth the rationale of the edition and the methodology adopted; the collation, where the variants are listed in their original language; the commentary, where they are extensively discussed; the critical text accompanied by the apparatus, which presents a selection of authentic Hebrew variants taken from the collation; and finally, a translation of the critical text.
The edition uses the mark-up language of the Text Encoding Initiative (TEI). It is realized in pdf, via LaTeX, and will be available in digital form, via the TEI-Publisher editor.
Abstract
The objective of the present dissertation is a born-digital critical edition of the Hebrew Old Testament book of Qohelet. The edition is based on an extensive collation of variant readings from indirect sources – the Septuagint, the Peshitta, the works of St. Jerome (the Vulgate and the Commentary), and the Targum – as well as from direct sources such as the Qumran fragments and Hebrew medieval manuscripts.
The ultimate goal of the edition is (a) to reproduce the earliest textual form, the Archetype, that can be reconstructed on the basis of the available evidence; and (b) to propose a rehabilitation of the Original of the Author by resorting, when necessary, to conjectural emendation. We date the Archetype to the II century BCE, corresponding to the date of Hebrew fragments from Qumran, while we place the Original between the V and III centuries BCE.
Unlike previous critical editions of Qohelet, ours follows the so-called eclectic model, which involves the reconstitution of a critical text and the preparation of an apparatus of secondary variants. Our edition includes, moreover, new data, taken both from primary literature, such as the recently published Göttingen Septuagint, and from up-to-date studies and critical commentaries on the text of Qohelet.
The work is made up of five main parts: an introduction, which sets forth the rationale of the edition and the methodology adopted; the collation, where the variants are listed in their original language; the commentary, where they are extensively discussed; the critical text accompanied by the apparatus, which presents a selection of authentic Hebrew variants taken from the collation; and finally, a translation of the critical text.
The edition uses the mark-up language of the Text Encoding Initiative (TEI). It is realized in pdf, via LaTeX, and will be available in digital form, via the TEI-Publisher editor.
Tipologia del documento
Tesi di dottorato
Autore
Bambaci, Luigi
Supervisore
Co-supervisore
Dottorato di ricerca
Ciclo
35
Coordinatore
Settore disciplinare
Settore concorsuale
Parole chiave
Textual criticism of the Hebrew Bible, Digital Humanities
URN:NBN
DOI
10.48676/unibo/amsdottorato/11004
Data di discussione
22 Giugno 2023
URI
Altri metadati
Tipologia del documento
Tesi di dottorato
Autore
Bambaci, Luigi
Supervisore
Co-supervisore
Dottorato di ricerca
Ciclo
35
Coordinatore
Settore disciplinare
Settore concorsuale
Parole chiave
Textual criticism of the Hebrew Bible, Digital Humanities
URN:NBN
DOI
10.48676/unibo/amsdottorato/11004
Data di discussione
22 Giugno 2023
URI
Statistica sui download
Gestione del documento: